精品久久区二区三区蜜桃臀|小伙子泻火老问阿姨视频|精东传媒MV在线观看网站|他扒开我小泬添我三男一女视频|春暖花开吧cc|大地资源影视免费观看|老板强行进入身体视频

可以進去借用洗手間嗎英語(能不能借用你的洗手間用英語怎么說)

首頁 > 資訊 > 社會 > 正文

可以進去借用洗手間嗎英語(能不能借用你的洗手間用英語怎么說)

英語口·米老師說

關于toilet廁所一詞也有很多學問,什么時候不該用,什么時候意思轉換在不同的場景下都有其獨特的含義,下面就跟吉米老師一起學習吧!

可以進去借用洗手間嗎英語(能不能借用你的洗手間用英語怎么說)

英語·實用口語

本文屬于英語口語(kouyu8)原創

轉載請到后臺授權,侵權必究

當你和一個為外國朋友進商場買東西,卻聽見她問柜姐有沒有toilet water,??!你瞪大雙眼不敢相信,什么?居然來商場買廁所水?

toilet water:花露水

實際上,toilet water有花露水的意思,是一種具有輕盈宜人氣味的液體,人們用來涂在皮膚上,相當于由水組成但沒有強烈氣味的香水。

例句

Well, I knowing you, it's probably some cheap toilet water from an unkonwn brand.

我太了解你了,噴的估計是一些不知名品牌的香水。

Toilet water與我們本土的定義上的花露水還是有區別的,因此,外國的花露水被稱為“Florida Water”。

例句

The more frequently Florida water is used in mosquito-prone areas.

在蚊子多的地區使用花露水的頻率越高。

廁所的英語可以怎么說

我們都知道,由于文化環境不同語言習慣也會存在這樣或那樣的差異,不同國家間的用詞差異不僅存在于英美,也存在于加拿大、澳大利亞和新西蘭等英語國家。

因此,當我們打算去另一個英語國家旅游,在語言問題上,我們應該最先準備什么呢。在吉米老師看來,住宿,吃飯,如廁是旅行中必須先學會的,因此接下來,我們就如何在英美國家優雅地“問廁”問題展開談談。

(Brit)toilet:洗手間;抽水馬桶

說到如何上廁所,想必大多數人都能想到的是toilet這個單詞,實際上toilet本身就是廁所的意思,但在英國,他們把這個單詞義引申為帶有馬桶的衛生間,久而久之就直接用the toilet來代表洗手間了。因此,在英國,我們可以這樣“問廁”:

例句

Where is the toilet?

請問洗手間在哪?

The little boy told his mother that he had to go to the toilet.

小男孩告訴媽媽他要去上廁所。

在英國除了有toilet表示洗手間的意思之外,Lavatory一詞也是英式傳統說法,它和WC(Water Closet)一樣,是正式用語,但現在已經很少這樣說,也不那么常見了。

例句

A wide choice of lavatories on sale at plumbing supply stores.

水暖設備店里品類繁多的洗手間洗臉盆正在降價銷售。

The wooden staircase leads to three bedrooms, the bathroom, and a separate WC.

木制樓梯通向3個臥室、洗澡間和一個獨立的衛生間。

(US) restroom:洗手間;廁所

那么問題來了,如果你身處美國,toilet就不好用在“問廁”上,因為在美國,toilet是代表抽水馬桶的意思,直接用toilet就會顯得不文雅,很直白。

美國用詞偏簡單明了,用什么加上room直接構成什么的房間,因此當你累了看到restroom,可別以為是休息室,也不要第一時間闖進去,萬一是別人如廁的地方,那就尷尬了。

例句

Do you need to use the restroom?

你需要去洗手間嗎?

He went off to find the restroom.

他找洗手間去了。

在英式英語中lavatory是指公廁或家里的廁所,而在美式英語中,lavatory常用于指飛機上的洗手間。

例句

Smoking is not permitted in the airplane's lavatory.

禁止在飛機洗手間里吸煙。

the loo & the bathroom:家用洗手間

以上所重點展開講的toilet以及restroom分別是英式和美式對公共廁所的說法,而對于在家用廁所各自也有另外的詞語表達。

loo:<英, 非正式>家用洗手間

例句

Can I use your loo, please?

我可以用一下你的廁所嗎?

bathroom:<北美>家用洗手間

例句

The master bedroom also has an en suite bathroom.

主臥也帶一間浴室。

john: 廁所,盥洗室

其實在美俚中,還有一個特殊的廁所稱呼——John,沒錯,就是名字里的john,那為什么會有拿名字來作為廁所的說法呢,用一句話概括就是:“一個叫John的可憐人,發明了抽水馬桶”。

這個”事故“故事是講在1778年左右,伊麗莎白一世的某位干兒子Dr. John Harington 為了討自己的干媽歡心(其他干兒子都在為干媽攻城掠地)獨避蹊徑,設計發明了一套抽水馬桶裝置,希望干媽每天上朝的時候心情都是干干爽爽的。于是“就用john的名字來命名抽水馬桶,流傳到現在便用john來表示廁所的意思。

例句

Excuse me, I have to go to the john.

不好意思,我要去趟洗手間。

I'm just going to the john - can you wait for me?

我去上洗手間——你能等我嗎?

nature call:內急,想上廁所

看到這里,你是不是以為關于問廁就這些了,其實,除了以上的toilet, restroom,bathroom,lavatory,WC,loo可以用來問廁外,在英語中還有更為含蓄的說法為:nature call。

nature是大自然,然而nature call在日常生活中卻不是自然的呼喚,而是來自身體自然規律的呼喚,因此對身體規律的回答即nature calls me人有三急。這個短語既俏皮又不失優雅地將自己的需求表達出來,趕快用小本本記下來吧。

例句

The move aims to provide more comfort to people answering the nature call in the city.

此舉是為了響應廣大市民的呼吁,為他們提供更加舒適的如廁環境。

除此之外,委婉一點問廁還可以說:Excuse me, I wanna go somewhere,這時可千萬不要誤會外國友人真的想去哪,這句話的含義是他想去(方便一下)衛生間。

常見不同的英式美式表達

生氣的:(Brit)angry & (US)mad

例句

She was hopping mad. [=extremely angry]

她氣急敗壞。

秋天:(Brit)autumn & (US)fall

例句

Several weeks of fall [=autumn] remain before winter begins.

秋天還會持續幾個星期,冬天就要來臨。

餅干:(Brit)biscuit & (US)cookie

例句

Girl Scouts went around the neighborhood selling cookies.[=biscuits]

女童子軍隊員在居民區內挨家賣餅干。

電影:(Brit)film & (US)movie

例句

He's making a movie [=film] about growing up in a small town.

他正在制作一部講述在小鎮成長的電影。

公寓:(Brit)flat & (US)apartment

例句

We lived in an apartment [=flat] for several years before buying a house.

在買房子之前,我們在公寓里住了好幾年。

院子:(Brit)garden & (US)yard

例句

Children were playing out in the yard. [=garden]

孩子們那時正在院子里玩耍。

點個“贊”,

星光不問趕路人,

時光不負有心人。

今天的知識是不是很容易就學會了呢?別忘了在評論區提交作業哦。

◆◆今日作業◆◆

這些短語和句子你都理解對了嗎?最后留給同學們一個小作業

假如你身處美國街道,問廁用以下哪個詞語更優:

Where is the ( )?

A. toilet

B. restroom

C. lavatory

正確答案應該是選哪個呢?同學們可以在右下角留言區寫下你的答案哦, 老師會親自點評~

備案號:贛ICP備2022005379號
華網(http://m.fshsdq.com.cn) 版權所有未經同意不得復制或鏡像

QQ:51985809郵箱:51985809@qq.com